■もう少し設定をします。
・Flags bar layout
ブログのサイドバーに表示する際に、枠を表示するかしないかの設定を行います。
・Caching support
キャッシュ機能を使うか否かです。Wp-Cacheを使用していると干渉しますので、はずしています。

■あとはサイドバーや好きな場所にコードを埋め込んで有効になります。私はサイドバーと単一ページのタイトル付近に翻訳プラグインを埋め込みました。
■もし、直接ファイルをいじるのが不安ならばダッシュボードの『デザイン』→『ウィジェット』から『Global Translator』をサイドバーに追加もできます。

*どうでしょう?表示されましたか?
次回は『Global Translator』翻訳性能23か国語翻訳試験をしてみようと思います。
あわせて読みたい
記事の続きを読む
その1
その2

(7 votes, average: 4.71 out of 5)
Trackbacks:6
[...] 23か国語対応のWordpressプラグインGlobal Translatorを使ってみた その1のサイトを参考に、 23ヶ国語対応のWordpressプラグインを導入してみました。 [...]
[...] 導入の方法は、http://haaya.net/1333 に詳しく書いてあるので、違うところだけ述べます。 [...]
23か国語対応のWordpress翻訳プラグインGlobal Translatorを導入してみました
23か国語対応のWordpressプラグインGlobal Translatorを使ってみた その1のサイトを参考に、
23ヶ国語対応のWordpressプラグインを導入してみました。
トップページは翻訳されたが、個々のページ…
[...] 使い方はこちらのサイトを参考にさせて頂きました。 [...]
[...] がいまいちわからずですが。 以下に引用、参考サイトです 23か国語対応のWordpressプラグインGlobal Translatorを使ってみた その1 – HAAYA « ダウンってどこにあるかな(BlogPet) [...]
[...] 23か国語対応のWordPressプラグインGlobal Translatorを使ってみた その1 設定方法がわかりやすい (tags: WordPress) [...]